Sichere Verbindung aktiv

(030) 33 77 59 44-0 abitz@abitz.com Geld-Zurück-Garantie

Impressum

PROMT Expert Englisch-Deutsch

Übersetzungshilfe für Profis

Maschinelle Rohübersetzung
Viele Fachwörterbücher inklusive
Mit TRADOS-Schnittstelle

PROMT Expert 18 Englisch-Deutsch, ESD

Lieferung kostenfrei per Download
lagernd, Lieferzeit ca. 3 Werktage
Artikel-Nr.:102882

€ 299,00

inkl. Ust., versandkostenfrei!
PDF-Datei

PROMT Expert 19 Englisch-Deutsch

Das Übersetzungssystem für professionelle Übersetzer

PROMT Expert ist die Übersetzungslösung Englisch - Deutsch für professionelle Übersetzer. PROMT Expert kombiniert die herausragenden Leistungen von PROMT Professional mit zahlreichen Zusatzwerkzeugen, die für den professionellen Einsatz unerlässlich sind.

Analysieren Sie die Terminologie des Ausgangstextes und gleichen Sie sie mit vorhandenen Terminologielisten ab. Integrieren Sie die maschinelle Übersetzung von PROMT in Ihr Translation Memory-System (z.B. TRADOS). Für Textabschnitte, die in TRADOS nicht übersetzt wurden, liefert Ihnen PROMT Expert automatisch eine hochwertige Rohübersetzung. Legen Sie Benutzerwörterbücher an, vergleichen Sie sie, führen Sie sie zusammen, editieren und korrigieren Sie sie, exportieren Sie sie und geben Sie sie an andere Benutzer weiter. Erstellen Sie Themenvorlagen, in denen Sie die nötigen Voreinstellungen für Ihre Übersetzungsprojekte speichern, und stellen Sie sie anderen Benutzern zur Verfügung. PROMT Expert lässt keine professionellen Wünsche offen.

Funktionen von PROMT Expert 19:

  • Ein Offline-Übersetzer

    Mehr Sicherheit für Ihre Privatsphäre: alle Übersetzungen erfolgen lokal auf Ihrem PC. Keine Internetverbindung erforderlich. Dabei bleibt die Anwendung jederzeit einsatzbereit unbeeinflusst von außen
  • PROMT für TM:

    Werkzeug zur automatischen Ergänzung der Translation Memory-Datenbanken (TM) mit den Ergebnissen der maschinellen PROMT-Übersetzung in den Formaten TMX und TMW (SDL Trados).
  • PROMT-Plugin für SDL Trados Studio (2009/2011/2014/2015/2017)

    macht die Verwendung von PROMT direkt in SDL Trados Studio möglich. Dadurch wird die Bearbeitung größerer Projekte gravierend beschleunigt.
  • Unterstützung neuester Translation-Memory-Formate

    wie TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF.
  • PROMT QA Lab:

    Sammlung verschiedenster Sprachwerkzeuge zum Auswerten der Übersetzungsqualität und Leistungsfähigkeit des Übersetzungsprozesses.
  • Automatische Terminologieextraktion und Textanalyse:

    Passt die Terminologie fachspezifisch an den zu übersetzenden Text an.
  • Liguistischer Editor:

    Das Kernstück des Programms. Durch die farbliche Hervorhebung des gerade bearbeiteten Segments und seiner Übersetzung wird die Arbeit übersichtlicher. Das gilt auch für unbekannte und mehrdeutige Wörter, die sofort korrigiert werden können. Sie selbst legen die Regeln für die Übersetzung von Internet- und E-Mailadressen, Zeit- und Datumsangaben, Eigennamen usw. fest.
  • Viele Fachwörterbücher:

    Business, Jura, Software, Internet, Reisen, Sport, Auto, Kino, Kochkunst, Musik, Geschichte, Haushaltstechnik, Technik, Politik, Kunst, Religion, Soziologie und Medizin
  • Plug-In für Microsoft Office 2003/2007/2010/2013/2016/2019 (32-bit):

    Nutzen Sie die Übersetzungsfunktionen von PROMT direkt in Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Frontpage und Outlook.
  • Nachschlagewörterbuch:

    Neben der automatischen Textübersetzung enthält PROMT Expert auch ein Wörterbuch als zusätzliche Anwendung um jederzeit unbekannte Wörter nachschlagen zu können.
  • Automatische Wörterbucherstellung:

    Ermöglicht das Importieren des benutzereigener Wortlisten. Durch diese Technologie können Sie in kurzer Zeit Ihre eigenen PROMT-Wörterbücher in der Anwendung Dictionary Editor im automatischen Modus erstellen.
  • Übersetzungsdatenbank / Associated Memory:

    ist ein Satzarchiv, in dem das Programm fertig übersetzte Segmente und ihre Entsprechung in der Fremdsprache speichert und bei späteren Übersetzungen wiederverwendet. So muss ein Segment immer nur einmal übersetzt werden und steht danach einschließlich Ihrer Korrekturen immer wieder zur Verfügung. So lernt das Programm bei jeder Übersetzung mit und verwendet bei zukünftigen Übersetzungen auch das gespeicherte Satzmaterial. Die Übersetzungsgenauigkeit steigt mit jedem Arbeitsgang, die Zeitersparnis ist enorm.
  • Länderspezifische Sprachvarianten:

    Hochdeutsch oder Schweizerdeutsch, britisches oder amerikanisches Englisch.
  • Stapelübersetzung

    mehrerer Dateien hintereinander.
  • PROMT Backup:

    Damit Sie Ihre gewohnte Übersetzungsumgebung auch auf anderen Computern nutzen können, speichert dieser Tool alle benutzerdefinierten Einstellungen wie die Themenvorlagen, Übersetzungsalgorithmen, Benutzerwörterbücher und Datenbanken in einem Archiv.

Mehrfachlizenzen für PROMT-Übersetzungssoftware

Bitte fragen Sie uns nach PROMT-Mehrfachlizenzen per E-Mail, Fax oder telefonisch.

PROMT Translation Server 19

PROMT Translation Server 19 Intranet Edition ist die netzwerkbasierte Lösung für alle professionellen Übersetzer und Übersetzungsbüros, die im Team arbeiten. Übersetzungsdatenbanken und Wörterbücher werden zentral verwaltet und stehen allen Mitarbeitern zur Verfügung.

Try & Buy: Laden Sie sich hier die Vollversion herunter und testen Sie kostenlos und unverbindlich 15 Tage lang den vollen Umfang von PROMT Expert 12 Englisch-Deutsch. Nach Ende der Testlaufzeit kaufen Sie nur noch den Lizenzschlüssel und geben diesen in die Software ein zur dauerhaften Aktivierung ein.

PROMT Dateiübersetzer

PROMT Translation Memory Manager

PROMT Nachschlagewörterbuch

Systemanforderungen für PROMT Expert Englisch-Deutsch

Microsoft Windows 10, 8, 7 in den Varianten 32-/64-bit

Plug-in für Microsoft Office nur für Microsoft Office 32-bit.

Größe des Downloads ca. 536 MB

Bei den Systemanforderungen handelt es sich um Mindestanforderungen, wie vom Hersteller angegeben. In der Regel sorgt bessere Hardware für eine reibungslosere Arbeit mit der Software.

Produktforum

Kundenbewertungen, Fragen und Support rund um dieses Produkt

  • Welches Produkt ist für mich richtig? Promt Professional oder promt Expert? (Kunde B. Schulze am 01.06.2010)


    Ich bin Gutachterin für Umwelttechnik. Ich bin selbstständig und arbeite allein im Büro.
  • AW: Welches Produkt ist für mich richtig? Promt Professional oder promt Expert? (Kunde B. Schulze am 01.06.2010) (K. Bankmann/ABITZ.COM am 14.06.2010)


    Promt Professional enthält alle Funktionen, die Sie für die Übersetzung fremdsprachiger Fachtexte brauchen. Natürlich wird das Programm einzelne Fachbegriffe nicht kennen. Diese müssten Sie einmalig von Hand eingeben - beim nächsten Mal wird das Wort dann entsprechend Ihrer Eingabe korrekt übersetzt.
    Promt Expert heißt jetzt Promt Freelance. Es ist für professionelle Übersetzer gedacht, die täglich größere Mengen Text übersetzen und Promt mit speziellen Übersetzungsdatenbanksystemen (z.B. TRADOS) verknüpfen möchten.
  • (Kunde M. Abdel-Meged am 06.05.2011)


    Gibt es dazu eine Test- oder Demoversion?
  • Demoversion (S. Osterland/ABITZ.COM am 09.05.2011)


    Einen Onlinetest können Sie unter Link vornehmen, dort besteht auch die Möglichkeit, die Vorgängerversion (8.5) als 15-Tage Testversion herunterzuladen.

Als angemeldeter Nutzer können Sie hier Ihre produktspezifische Frage stellen, das Produkt bewerten oder anderen Anwendern Tipps geben!

Shop-Funktionen

Zitate von Kunden

„Zum Einsatz kommt die Spracherkennung bei mir nach jedem Patientenkontakt um Befunde zu schreiben.“
Frau Dr. Nolting, Augenärztin