Powered by Systran
Schnell übersetzen in MS Office
Der Hexaglot Volltextübersetzer 5.0 Office Edition bietet schnelle Basisübersetzungen von englischen und deutschen Texten in die jeweils andere Sprache. Die Plugins für die Microsoft Office-Produktfamilie Word, Excel, Powerpoint Outlook und Internet Explorer gestatten komfortable Übersetzungen direkt aus den Office-Anwendungen ohne lästiges Hin- und Herschalten zwischen den Programmen.
Hexaglot Der Volltextübersetzer 5.0 Office Edition
Der Einstieg in die professionelle maschinelle Übersetzung
Nie war es so günstig, schnelle und zuverlässige Übersetzungen von Deutsch nach Englisch und von Englisch nach Deutsch anzufertigen. Der Hexaglott Volltextübersetzer 5.0 Office Edition integriert sich nach Microsoft Word, Excel, PowerPointund Outlook, wo Sie schnell und unkompliziert ganze Dokumente übersetzen können. Auch ein Plug-In für den Internet Explorer ist vorhanden, wenn Sie einmal eine englische Webseite nicht verstehen. Für Anwender von anderen Programmen gibt es die Zwischenablagen-Übersetzung: markierte Textabschnitte werden beim Kopieren in die Zwischenablage automatisch übersetzt. Auf Basis der bewährten Systran-Übersetzungstechnologie liefert der Hexaglot Volltextübersetzer qualitativ hochwertige Rohübersetzungen und hilft Ihnen damit beim Verständnis und beim Formulieren englischer Texte.
Vorteile:
- Übersetzung Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch
- Zeit gewinnen: Komplette Texte schnell übersetzen
- Erstellt Basisübersetzungen für Briefe, Zeitschriftenartikel, Gebrauchsanweisungen, Internetseiten, E-Mails u. v. m.
- Sehr hohe Übersetzungsgeschwindigkeit
- Übersetzt direkt aus den wichtigsten MS Office-Programmen wie Word, Excel, Outlook, Powerpoint und Internet Explorer
- Echtzeit-Übersetzung von Internetseiten durch Plugin für MS Internet Explorer
- Leistungsfähige und professionelle Übersetzungsengine auf Basis von Systran
- Übersetzungsoptimierung durch Sachgebietsangabe
- Automatische Erkennung der Sprache der Ausgangstextes
- Universelles Übersetzungstool über die Windows-Zwischenablage mit Option „Aktive Zwischenablage“, d.h. markierte Textpassagen werden beim Kopieren oder Ausschneiden automatisch übersetzt
- Dictionary Manager zum Erstellen eines Benutzerwörterbuchs zur Eingabe neuer Wörter und Sätze
- IntuitiveCoding für eigene Einträge mit Zuverlässigkeitsanzeige für Codierungsqualität
- Zahlreiche Bearbeitungsfunktionen und Einstelloptionen
- Traditionelle deutsche Rechtschreibung
- Sehr einfache Bedienung
- Bewährt in zahlreichen Unternehmen und Internet-Services
http://www.abitz.com/uebersetz/systran_translator.php3 |