u

Sprachen

u

Security

u

Büro

u

Grafik, DTP

u

Internet

u

Marketing, Geo

u

Multimedia

u

Tools

u

Wissenschaft
abitz.com Multilingual Software

Übersetzungssoftware

 Service  |  Neu  |  Partner  |  TopTen  |  AGB  |  WARENKORB  |  Angebote  |  Sprachenliste  |  Sitemap  |   Support   |  

      
Produktsuche:
Newsletter-Abo

Service alamax
Service alamax
Sprachberatung, Testübersetzungen und viele andere Dienstleistungen rund um Fremdsprachen und Computer

Übersetzungs- software

alamax spezial: Maschinelle Übersetzung

alamax spezial: Übersetzungssoftware nach Sprachen geordnet

@promt 8.0 Russisch <=> Deutsch

@promt 8.0 Spanisch <=> Deutsch

@promt 8 Mac Englisch <=> Deutsch

@promt 8.0 Englisch <=> Deutsch

@promt 8.0 Französisch <=> Deutsch

@promt Personal 8.0

Active Translator

Alamax Translator 3.0 Polnisch <=> Deutsch für Windows

Alamax Translator Polnisch <=> Deutsch Business Edition

Babylon 7

Babylon 7 Corporate Edition

Business English

c't-Test: Übersetzungsprogramme

digital publishing translate 11 Englisch <=> Deutsch

digital publishing translate 11 Französisch <=> Deutsch

digital publishing translate Pro Netzwerk

FAQs: Maschinelle Übersetzung

genius ex machina

Hexaglot Der Volltextübersetzer 5.0 Office Edition

Langenscheidt Text-Übersetzer T1 7.0

Langenscheidt Wörterbücher, Volltext-Übersetzer und Sprachkurse direkt zum Download

Linguatec Personal Translator 2008 Englisch <=> Deutsch

Linguatec Personal Translator 2008 World Edition

Linguatec Personal Translator Fachwörterbücher Englisch <=> Deutsch

Linguatec Personal Translator PT 2008 Französisch <=> Deutsch

Linguatec Personal Translator PT 2008 Intranet

Linguatec Personal Translator PT 2008 Net

PC Translator 2007 Tschechisch, Slowakisch

Pocket PROMT 5.0 / PROMT Mobile 6.0

Power Translator 11 Professional

Systran Business Translator 6

Systran Premium Translator 6

 
Non vitae, sed scholae discimus

Das Übersetzungsprogramm für lateinische Texte

Wir schreiben das Jahr 2008 nach Christus. Ganz Deutschland stöhnt unter der Last der Latein-Übersetzungen. Ganz Deutschland? Nein! Eine kleine, aber ständig wachsende Gruppe von Computer-Usern hört nicht auf, dem Ablativus Absolutus Widerstand zu leisten. Und das Leben ist leicht für sie, denn sie besitzen ein Programm, dass ihnen bei der Übersetzung hilft.

genius ex machina

Delirant, isti Romani!

Ob Sie das klassische Asterix-Zitat oder die nicht minder klassischen Werke Caesars, Ciceros und Ovids aus dem Lateinischen ins Deutsch übersetzen wollen - genius ex machina ist der geniale maschinelle Helfer. Nachdem Sie einen beliebigen lateinischen Text eingegeben haben, erzeugt ein Klick auf den Button "Übersetzen" übersichtliche Übersetzungsvorschläge. Unter jedes lateinische wird das entsprechende deutsche Wort geschrieben - dekliniert oder konjugiert. Die mühsame Suche nach Wortstämmen entfällt, das Blättern im Wörterbuch auch. Zu 50.000 lateinischen Wörtern und Ableitungen bietet genius ex machina Bedeutungsvarianten. Wer mit der Übersetzung nicht zufrieden ist, sucht sich aus den Kontextmenüs einzelner Wörter passendere Synonyme aus.

Cui bono?

  • Das Programm hilft Ihnen bei der Übersetzung lateinischer Texte ins Deutsche: 50.000 lateinische Wörter und Ableitungen mit mehr als 130.000 deutschen Übersetzungen stehen Ihnen zur Verfügung.
  • Sie drucken die übersetzten Texte in beliebiger Größe aus, lateinische und deutsche Wörter stehen dabei direkt untereinander. Die Größe des Ausdrucks können Sie frei bestimmen.
  • Sie ergänzen das umfangreiche Wörterbuch beliebig mit lateinischen und deutschen Wörtern! Entweder schnell und einfach direkt in der Übersetzung, oder für umfangreichere Ergänzungen direkt im Wörterbuch.
  • Mit genius ex machina übersetzen Sie Texte aus Schulbüchern und Lektüren. Geben Sie einfach den Text ein - genius ex machina bietet Ihnen auf Knopfdruck Übersetzungsvorschläge für Wörter und Phrasen an, die Sie schnell und einfach bearbeiten können.
  • Das Wörterbuch findet zu einem lateinischen Wort auch andere Wörter - eine große Hilfe, falls eine spezielle Ableitung einmal nicht vorhanden sein sollte.
  • Lernen mit genius ex machina: Per Mausklick kann die deutsche Übersetzung ausgeblendet und nur im Bedarfsfall ein Wort nachgeschlagen werden.
  • Optimale Vorbereitung: Lateinische Texte, die Sie mit genius ex machina übersetzen, verstehen Sie so genau, dass Sie diese Texte am nächsten Tag auch in der Schule problemlos übersetzen können.
  • Genius ex machina wendet sich an Lernende des Klassischen Latein von Anfang an.

Translator est omnis divisus in partes quattuor:

  • Texteditor: Geben Sie lateinische Texte von Hand oder per (zusätzlich zu erwerbender) OCR/Texterkennung ein und starten Sie dann die Übersetzung. Wir empfehlen die Texterkennungssoftware FineReader!
  • Übersetzungseditor (Bild): Verändern und bearbeiten Sie die Übersetzungsvorschläge so, wie Sie es von einer Textverarbeitung kennen. Lateinische und deutsche Wörter können eingefügt, gelöscht und bearbeitet werden, die Satzstellung angeglichen werden usw.
  • Druckvorschau: Bestimmen Sie Grösse und Aussehen des Ausdrucks, Zeichensatz, unterschiedliche Farben für Original und Übersetzung usw.
  • Übungsansicht: Ideal zum Wiederholen und zur Vorbereitung auf den Unterricht. Die Übersetzung des ganzen Textes wird ausgeblendet, bei Berührung mit dem Mauszeiger erscheint nur die Übersetzung einzelner Wörter.

Verba tene, res sequentur:

Im Wörterbuch können Sie deutsche und lateinische Begriffe suchen, bearbeiten, löschen und neu eingeben. Vier Suchmöglichkeiten stehen zur Verfügung: Exakter Wortlaut, Wortbestandteil, Wortanfang und Wortende. So können Sie auch unbekannte Wortformen finden und ihre Bedeutung erschliessen. Das Wörterbuch enthält 50.000 lateinische Wörter und Ableitungen mit mehr als 130.000 deutschen Übersetzungen und steht in beide Richtungen zur Verfügung: Lateinisch => Deutsch und Deutsch => Lateinisch. Natürlich könne auch neue und unbekannte Wörter schon während der Übersetzung nachgetragen werden. Die Bedeutung wird automatisch gespeichert und steht sofort für weitere Übersetzungen zur Verfügung.

 

Zum Nachschlagen: Langenscheidt e-Wörterbuch Lateinisch-Deutsch

Resümee:

Beati possidentes: genius ex machina hilft bei der Übersetzung Lateinisch => Deutsch und enthält Übungsmöglichkeiten und ein Wörterbuch mit 130.000 Übersetzungen.

System:

PC mit Windows 95/98/ME/NT/2000/XP/Vista; ca. 20 MB freier Festplattenspeicher, CD-ROM-Laufwerk.

 

 

Menge Artikel-Nr Artikel-Name Bruttopreis Warenkorb
180202 Genius ex machina Übersetzungshilfe Lateinisch <> Deutsch
Versandfertig in der Regel am nächsten Werktag
28.95 EUR
Preise inklusive Mehrwertsteuer, zuzüglich Versandkosten. Klicken Sie hier für mehr Informationen.

 

 Service  |  Neu  |  Partner  |  TopTen  |  AGB  |  WARENKORB  |  Angebote  |  Sprachenliste  |  Sitemap  |   Support   |  

abitz.com GmbH,   Wipperstr. 12, 12055 Berlin, Tel.: 030 684 72 90, Fax: 030 685 70 61, abitz@abitz.com ; Impressum
Alle Preise inkl. ges. Mwst zzgl. Versand.

Alle Warenzeichen und Produktnamen sowie Teile der Produktbeschreibungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller.
© 2001-2008 abitz.com GmbH. Alle Rechte weltweit vorbehalten. Vorangegangene Preislisten sind nichtig. Fehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten.

u

Sprachen

u

Security

u

Büro

u

Grafik, DTP

u

Internet

u

Marketing, Geo

u

Multimedia

u

Tools

u

Wissenschaft