2 in 1 zum Vorteilspreis!
Für professionelle Fachübersetzungen in Wirtschaft und Technik
Die Langenscheidt Profi-Pakete Wirtschafts-Profi und Technik-Profi enthalten jeweils Langenscheidts Textübersetzer T1 Professional 4.0 im Paket mit einem Langenscheidt-Fachwörterbuch . Zur Auswahl stehen die Fachwörterbücher Technik und Wirtschaft-Handel-Finanzen. Gegenüber den Einzelversionen sparen Sie 99 € (Technik-Profi) bzw. 79 € (Wirtschafts-Profi)!
Beide Langenscheid-Profis sind voll upgradefähig auf die demnächst erscheinende Version 5.0. Auch hier sparen Sie beim Kauf von Version 4.0 plus Upgrade noch einmal gegenüber der neuen Version.
Langenscheidts Profi-Pakete Wirtschaft und Technik
Übersetzungsprogramm und Fachwörterbuch im Paket
Langenscheidts T1 Professional Englisch übersetzt Ihre Texte. Sie nutzen Langenscheidts Fachwörterbuch Wirtschaft, Handel und Finanzen bzw. Langenscheidts Fachwörterbuch Technik bei der Überarbeitung der T1-Übersetzung. Über die Suchfunktionen des T1-Lookup steht Ihnen ein Wortschatz von ca. 200 000 Fachbegriffen (Technik) bzw. 100.000 Fachbegriffen (Wirtschaft) zur Verfügung. Die überarbeitete Übersetzung archivieren Sie im Translation Memory des Langenscheidt T1 Professional und können sie dann jederzeit für neue Übersetzungen heranziehen.
Langenscheidts T1 Professional Englisch <=> Deutsch
Langenscheidts T1 Professional ist das Flaggschiff der Langenscheidt-Übersetzungsprogramme. Mit kontextsensitiver Übersetzung aus dem Satzzusammenhang heraus, Sachgebietsauswahl und einem erweiterbaren Systemlexikon (450.000 Einträge) übersetzen Langenscheidts T1 Professional ganze Texte im Zusammenhang aus dem Englischen ins Deutsche und umgekehrt. Die Farbmarkierung von unbekannten Wörtern und natürlich die integrierten Langenscheidt-Wörterbuch sorgen für eine einfache, stilsichere Nachbearbeitung. T1 Professional enthält ein Übersetzungsarchiv für die Anlage eigener Textmodule. Sie übersetzen den Satz ein einziges Mal, das Programm greift immer wieder auf die gespeicherte Übersetzung zurück und fügt sie farblich markiert in die Übersetzung ein - unentbehrlich für professionelle Übersetzungen! Als Grundstock hält das Archiv über fünftausend Textbausteine zur Geschäftskorrespondenz und über 70.000 Textpaare mit idiomatischen Wendungen bereit.
Weitere Merkmale:
- inkl. OCR-Software Readiris: erkennt und digitalisiert gescannte Papierdokumente, Geschäftsbriefe, Faxe etc; Readiris gibt das elektronische Dokument in MS-Word aus, T1 holt es zur Übersetzung ab.
- Textübernahme aus anderen Anwendungen (z.B.E-Mail) mittels Drag&Drop
- Farbige Kennzeichnung unbekannter Wörter, Komposita, Übersetzungsalternativen zur schnellen Nachbearbeitung
- individuell erweiterbare Sachgebietseinteilung
- Bearbeitung mehrerer Übersetzungen auf einmal
- Umfangreiches Benutzerhandbuch
- wahlweise neue Rechtschreibung
- direktes Übersetzen eines Dokumentes aus MS Word (ab Version 7.0, auch Word 2000)
- Direktes Übersetzen online von Webseiten unter Beibehalt des Layouts (in Netscape Communicator)
- Unterstützung von RTF-, ASCII- und HTML-Formaten
- Installation in Deutsch oder in der Zielsprache
Integrierte Wörterbuchfunktionen:
- enthält Langenscheidts Handwörterbuch Englisch mit 210.000 Einträgen
- umfangreiche Bearbeitungsmöglichkeiten neuer Einträge
- Systemwörterbuch beliebig erweiterbar
- Import und Export von Wortlisten im ASCII-Format
- T1-Lookup zu weiteren Langenscheidt-Wörterbüchern der PC-Bibliothek: Schliessen Sie weitere Fachwörterbücher an!
Langenscheidts Fachwörterbuch Wirtschaft, Handel und Finanzen
Über 100.000 Einträge aus den Gebieten Rechnungswesen, Rechnungsprüfung; Verwaltung; Bankwesen; Kommunikation, Computerwesen; Volkswirtschaft, Agrarwirtschaft; Umwelt; Finanzwesen, Finanzdienstleistungen; Geschäftswesen, Wirtschafts- und Handelssprache, Organisationen; Personalführung, Arbeitnehmerschutz und Betriebssicherheit; Import und Export, Industrie, Produktion; Versicherungswesen; Recht; Freizeit, Tourismus; Management, Mathematik; Medien, Funk und Fernsehen, Printmedien; Patentwesen; Politik; Grundbesitz; Verkauf und Marketing, Werbung, Marktforschung, Einzelhandel, Börsen- und Wertpapierwesen; Steuerwesen; Transportwesen; Soziale Wohlfahrt und Sicherheit
Anhang: Geschäftsbriefe und - dokumente, Berufsbezeichnungen in der Wirtschaft, Börsenplätze, Finanz- und Wirtschaftsindizes
Langenscheidts Fachwörterbuch Technik
Über 200.000 Einträge aus den Gebieten Abfallwirtschaft; Akustik; Bauwesen; Chemie; Chemotechnik; Computertechnik und Datenverarbeitung; Druckereiwesen; Eisenbahnbau; Elektronik; Elektrotechnik; Erdöltechnologie; Ergonomie; Fernsehtechnik; Fertigungstechnik; Fotografie; Heizungs- und Kältetechnik; hydraulische Anlagen; Keramik und Glas; Kerntechnik; Kohletechnik; Kraftfahrzeugtechnik; künstliche Intelligenz; Kunststoffindustrie; Laboreinrichtungen; Lebensmitteltechnik; Maschinenbau; Mathematik; Mechanik; Metallurgie; Metrologie; Optik; Papier; Patente und Warenzeichen; Physik; Qualitätssicherung; Radiotechnik und Radar; Raumfahrttechnik; Regelungs- und Steuerungstechnik; Sicherheitstechnik; Telekommunikation; Textiltechnik; Thermodynamik; Transportwesen; Umweltverschmutzung; Verpackungstechnik; Werkstoffprüfung
Beide Fachwörterbücher verfügen über alle bewährten Merkmale von Langenscheidts Fachwörterbüchern:
- Aktueller Fachwortschatz auf der Basdis der bewährten Wörterbücher von Langenscheidt und Routledge
- Schnelle Stichwort- und Volltextsuche
- Erstellen von Benutzerwörterbüchern
- Oberfläche der PC-Bibliothek
- Schreibungstolerante und gleichzeitige Suche in mehreren oder allen installierten Titeln möglich
- Intelligente Verknüpfungen
- Direkte Verbindung zu LINGOSMART-OFFICE, der Lösung für internationale Geschäftskorrespondenz
|